首页 游戏攻略 正文

风谷生活安卓汉化哪家强?对比几家见分晓!

最近我想玩《风谷生活》,但是原版是日文的,玩起来太费劲,就想着找个安卓汉化版。我可没少下功夫,对比了好几家汉化版本,现在就把这经历跟大伙唠唠。

开找汉化版

我先去了一些游戏论坛,在里面一顿翻,找那些说有《风谷生活》安卓汉化版的帖子。看到有人推荐,我就记下来,然后去下载。第一个下的汉化版,我满心期待地安装上,结果进去一看,好家伙,好多地方汉化得乱七八糟,对话里好多错别字,菜单选项有的都没翻译,这哪行,根本没法好好玩。

再试一家

我又换了一家,这回下载的时候还挺顺利。安装好进游戏,感觉比第一家强点,对话翻译得还算通顺。但是玩着玩着,我发现有些物品的名字翻译得特别奇怪,比如一个明明看着像“魔法剑”的东西,它翻译成了“怪力之刀”,让人摸不着头脑。而且游戏里有些场景的文字显示不全,看着特别别扭。

遇到靠谱的

接着我又找了几家,要么是汉化不完整,要么是有各种小毛病。直到我试到第四家,一进去就感觉不一样。对话翻译得准确又自然,物品和技能的名字也翻译得很贴切,游戏里的各种提示和说明都能看得明明白白。而且玩了好长时间,也没发现有文字显示不全或者错别字的问题。

小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏请前往89游戏主站,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区


得出结论

经过这一番对比,我算是知道哪家汉化版好了。我觉得选汉化版可不能光听别人说,得自己亲自试试。要是遇到汉化得不好的,玩起来就像吃了个苍蝇一样难受。只有选对了汉化版,才能舒舒服服地玩游戏。大家要是也想玩《风谷生活》安卓汉化版,不妨多试试几家,说不定也能找到最适合自己的那个。