我为啥要折腾《少女骑士救主记》这个汉化版?
最近单位里活儿不多,天天对着电脑也挺无聊。我寻思着,得找点老物件来重温一下青春。刚好前阵子和几个老伙计喝酒,聊到当年我们偷摸着玩儿的那些老游戏,其中就提到了这个《少女骑士救主记》。以前玩的时候,全靠猜,那日文一个也不认识,就看个CG和剧情流程,玩得是稀里糊涂的。大伙儿就撺掇我,说现在肯定有汉化版了,让我去扒拉出来,大家一起再回味一下。
本站为89游戏官网游戏攻略分站,89游戏每日更新热门游戏,下载请前往主站地址:www.gm89.me
说干就干,我这个人做事就是这样,一旦起了头就必须弄出个结果来。我第一步就是直接去百度、谷歌上搜。结果搜出来的那叫一个惨烈,点开前十页,全他妈是假的。要么就是让我扫码关注公众号,要么就是挂羊头卖狗肉,点进去不是要我花钱买会员,就是跳到一些乱七八糟的野鸡网站上去,一堆弹窗,差点没把我电脑给整卡死。
我当时就来气了。这帮搞流量的,真是把互联网的资源环境给弄得一团糟。费了老鼻子劲了,结果连个影儿都没捞着。我琢磨着,这种老游戏,正经的资源站早就没了,肯定得去那些老玩家扎堆儿的地方找。
转变思路:从大众搜索到小众论坛的掘金之路
我果断放弃了常规搜索,把目标转投到了几个比较硬核的二次元老论坛和一些专门分享资源的贴里。我用了更精确的关键词,比如“《少女骑士救主记》+ 汉化补丁”,或者“《少女骑士救主记》+ 网盘资源”。
这个策略立马就见效了。
我在一个已经停更了很久的个人博客上,发现了一篇五六年前的帖子。帖子写的倒是挺详细,标题明确说了是完整汉化版。我心想这回应该稳了。
我往下翻,结果链接又是“已失效”!我当时真想摔鼠标。但我没放弃,我知道这种老帖子,只要资源是真货,底下肯定会有好心人重新分享。我开始一楼一楼地爬评论区。
- 追踪线索:我看了看回帖时间,从最早的2018年一直看到最近的2023年。
- 锁定目标:终于,在第107楼,一个叫“风吹屁屁凉”的老哥,在去年年底回复了一个新的、没有加密的某度云盘链接。他留言说:“原链接死了,我重新传了一份,大家低调使用。”
看到这句,我眼泪都快下来了。互联网上还是有好人的。我赶紧点开链接,先把文件给保存到了自己的网盘里。
汉化补丁的实战安装和最终胜利
文件下载下来之后,我才发现事情没那么简单。这个资源包不是一个可以直接运行的安装程序,而是分成了两部分:一个是原始日文版的游戏本体文件,另一个是单独的“汉化补丁”。
接下来就是我具体操作的详细过程:
我把那个游戏本体包给解压了出来。这是一个大约3个多G的文件夹,里面全是日文的文件名。
我打开了那个汉化补丁的压缩包。里面有一个说明文件,写得是文言文一样,看得我云里雾里的。但核心意思就两步:
- 把汉化补丁包里的所有文件,复制到游戏本体目录里。
- 如果提示“文件重复”,一律选择“覆盖”。
我小心翼翼地照做了。我把补丁包里的十几个文件,一股脑儿拖进了日文版的那个大文件夹里。电脑提示有重名的文件,我眼睛都没眨,直接点了“全部覆盖”。
覆盖完了之后,我又仔细检查了一下目录。发现多了一个新的启动程序,名字大概是“Game_*”之类的。我没敢直接双击原始的那个启动文件,而是双击了这个带“CN”标记的新程序。
然后,激动人心的时刻来了。
游戏画面弹了出来,还是熟悉的开场动画,但是!进入主菜单一看,所有的选项、所有的文字,全部都变成了流畅、通顺的简体中文。字体虽然看着有点老气,但清晰可见。我随便点开了一个“新游戏”,开场白、人物对白,全都清清楚楚地显示着汉字。
实践记录到此为止,我成功了。前前后后花了一个多小时,总算是把这个十几年前的游戏给“救”活了。这年头,找个老游戏资源,比找工作还费劲。但这种从一团乱麻中找到线索,成功复活老物件的成就感,真是无与伦巴比。我得把这个文件好好备份一下,省得下次又要折腾一遍。