从零开始:我在搞定汉化版《狼灵计划》的那些折腾事儿
本站为89游戏官网游戏攻略分站,89游戏每日更新热门游戏,下载请前往主站地址:www.gm89.me
一看到《狼灵计划 Project Werewulf》这个名字,我脑子里“嗡”的一下,那可是好多年前的念想了,当年想玩没玩成,这回非得把它彻底搞定不可。作为爱折腾的老博主,说干就干,动手能力是第一生产力。
我先跑去那些国外老社区找本体文件。现在这游戏本体已经绝版了,想找个完整版简直难如登天。我先是挂了梯子,在几个老外论坛里翻箱倒柜,看那些火星文看得我眼花缭乱。终于,在一个只有七八个回复的帖子里,找到了一个看起来还活着的下载链接。点下去,G数还不小,吭哧吭哧先把它拖回来,这个就是第一步:拿到了原版游戏。
接下来才是真正的硬仗:找汉化包。
原版全是洋文,玩起来肯定费劲。这东西又不是现在的主流大作,官方肯定没有中文,只能靠民间大神。我知道这活儿麻烦,但也没想到这么折腾。我前前后后换了四个搜索引擎,翻了十几个小作坊网站,那弹窗广告差点给我电脑弄死机。点进去全是什么“一刀九九九”,气得我直想砸电脑。
- 第一轮:找了两个“汉化补丁”,文件小的可怜。解压进去,一覆盖,黑屏!游戏崩溃,根本进不去。
- 第二轮:在贴里看到个老哥说他的版本没问题,我死皮赖脸加了他好友,结果给我的文件,覆盖后倒是能启动了,可是一进游戏,对话全是乱码,根本没法看。
我当时正在干一件挺重要的事儿——我得给公司测试环境搭那个复杂的VLAN网络,搞了一上午都没搞通,头都大了。可就在我心烦意乱的时候,随手在老论坛上看到了一个大神留下的帖子,瞬间就把我拉进了这个“狼灵计划”的坑。当时我就想,去TMD Vlan,老子今天必须把这个游戏搞定!跟它较上劲了!
我决定不依赖别人的成品了,自己动手解决。
我把那个乱码的汉化包扔到虚拟机里,一行一行去抠里面的配置文件。这下才明白过来,原版游戏和汉化补丁之间,编码格式根本就不匹配。而且那个做汉化的老哥,估计图省事,文件路径和系统字体引用全都写死了,跟我电脑的环境一丁点儿都不搭。
我直接把那十几行路径和字体调用配置,一个字母一个字母地改成了我本地的绝对路径。这个过程非常枯燥,手都快抽筋了。搞了快两个小时,总算是把所有可疑的地方全改了一遍。
改完之后,我深吸一口气,把文件重新打包,复制进游戏目录,手指头哆哆嗦嗦地双击了那个启动程序。
“噌”的一下,那个熟悉的启动画面终于出来了!字体显示完美,没有乱码!我当时那个激动,比我那天把VLAN网络调通了还兴奋!成就感直接爆棚了。
从上午十点半开始折腾,搞到下午三点半,整整五个小时,我终于把这个《狼灵计划》的汉化版给彻底搞定了。虽然耽误了正事,但是把一个老古董从土里刨出来,重新擦干净点亮的感觉,真TMD爽!现在文件我已经整理好了,里面把路径和编码都弄成了通用的,兄弟们直接拿去用,省得你们再走我这条弯路!