话说这阵子,兄弟们都在吹《那位新老师》这款游戏有多么的与众不同,听得我心痒痒的。我这个人就是这样,只要圈子里稍微有点动静,我就得亲自上手盘它一下,才能睡得着觉。但你们也知道,这类型的游戏,一开始肯定都是外语版本,我外语水平也就是个半吊子,指望我去看那些密密麻麻的生肉(指未汉化的原版文字),那真是比登天还难。
本站为89游戏官网游戏攻略分站,89游戏每日更新热门游戏,下载请前往主站地址:www.gm89.me
我的目标在一开始就很明确:必须搞定汉化版,而且是那个大家都在用的稳定汉化版。我这人又有点强迫症,总觉得官方渠道的东西最靠谱,所以一开始就照着那个标题,奔着“官网”去了。
我立马就开干了。打开电脑,敲了几个关键词,什么《那位新老师》、汉化、下载。结果跳出来的一堆东西,看得我差点儿没把键盘砸了。全是那种挂羊头卖狗肉的小站,要么就是让你注册充会员才能看的。那个所谓的“官网”倒是能找到,但点进去,迎面就是一片外文,连个中文的影子都没有,更别说直接给你个汉化包了。折腾了快一个钟头,下载地址没摸到,全是些论坛的引流广告和不知所谓的介绍。
转战社群的柳暗花明
我心想靠正规渠道估计是没戏了。这时候,就得拿出我混迹江湖多年的经验了。我转头去了几个老玩家们常年扎堆儿的资源分享论坛和社群。这下一找,马上就对路了。我在一个隐蔽的资源交流版块里翻了好几页的老帖子,终于在一个角落里扒拉出一个压缩包的链接。一看名字,就知道是老哥们自己折腾出来的“汉化整合版”。
下面的留言区,各种感谢和使用心得刷了一大片,证明这个资源是靠谱的。心里一块石头总算是落了地。
下载、解压到成功运行的全流程记录
后面的流程就是体力活了,但我也得记下来,给兄弟们一个参考:
- 第一步:网盘取货。 文件包不大不小,但被作者分成了好几个分卷,说是为了方便备份。我得一个一个去点那个下载链接。网速也是感人,慢悠悠地花了快半小时才把所有文件都扒拉到本地的硬盘里。
- 第二步:找密码解压。 下载完一看,好家伙,资源包肯定上了密码。我又赶紧回头去原帖里找那个隐藏在楼层深处的解压口令。复制,粘贴,总算是把所有文件都弹了出来。这时候,一个看起来像安装程序的图标就跳出来了。
- 第三步:打补丁。 这个版本是整合包,但为了保险起见,我还特意翻了翻作者留下的那个“readme”说明文件。上面写着,最好在纯净路径安装。我小心翼翼地指定了一个全新的游戏安装目录,然后双击跑起来那个“.exe”的安装程序,看着进度条一点点地走,心里默默祈祷别出岔子。
- 第四步:的调整。 补丁打完,我没急着启动,又在论坛里搜索了一下最新的反馈。果不其然,老玩家说默认字体不好看。我又跟着教程找了一个替换字体,然后拖拽到游戏的指定文件夹里覆盖了原来的文件。这是为了获得更好的阅读体验。
做完上面这些,我才深吸一口气,点开了游戏的启动图标。屏幕一闪,熟悉的启动画面出来了,然后我就看到菜单栏、设置界面,赫然写着大大的简体中文!那一刻,成就感爆棚,感觉比自己摸索了两个小时终于找到组织还爽。所有的操作和剧情对话都能顺畅地看懂,终于可以安安心心地去当我的“学生”,体验一下《那位新老师》的魅力了。前前后后一共花了两个多小时,虽然累,但这记录得记下来,下次再搞类似的操作,流程心里就有数了。这波折腾,值了!