最近这一个月,我被一个破项目直接干趴下了。连续三周,每天睡不到五个小时,我那腰椎简直不是我自己的。项目一交,我直接瘫在椅子上,感觉魂儿都快飞了。你说这帮甲方,合同签得跟印泥似的,改起来比翻书还快。老子为啥这么拼?还不是因为去年投资P2P亏了一大笔。我当时就想着,就搏一把,结果全套进去了。我得把那笔窟窿一点点补回来,连喘口气的机会都没有。
本站为89游戏官网游戏攻略分站,89游戏每日更新热门游戏,下载请前往主站地址:www.gm89.me
黑暗之地编年史:这口老血非吐不可
为了找回一点活着的实感,我把以前想玩没时间玩的《黑暗之地编年史》又翻了出来。但抓下来一开,得,全英文。我这脑子刚从代码里抽出来,再让我对着一堆鸟语看背景故事,简直是要我的命。我立马决定,这周必须把最新版本的汉化版给找出来,不然这觉也睡不
我折腾了两天,过程简直是一部史诗。我是在几个老论坛里瞎逛,那帖子都泛黄了,链接要么失效,要么给我弹出了一堆乱七八糟的玩意儿。
- 第一次试着弄了个号称“完整版”的,结果下载下来一看,是旧得不能再旧的版本,连最近更新的资料片内容都没有。立马就删了。
- 第二次找到一个网站,让分三段下载,我心想麻烦是麻烦点,但为了玩,忍了。结果三个压缩包都下完,解压密码居然要付费进群才给。我当时就想骂街,什么玩意儿这是!
我是靠着以前认识的一个老哥,他手里一直有更新源。我给他发了个微信,诉苦了一通我最近的遭遇,他倒是痛快,直接把最新的那套东西打包给我了。这套东西非常讲究,分了三个阶段安装,你得一步步来:
- 1部署最新的官方框架程序,这个必须有,不然汉化包都没地方塞。
- 接着打最新的官方升级补丁,把游戏本体升级到兼容汉化的那个版本号。
- 把那个独立的汉化包,直接扔进游戏的那个指定文件夹里,覆盖掉几个核心文件。
这过程比我想象的要复杂得多,但只要文件对,步骤就清晰。我盯着教程一步步操作,花了大概一个小时,所有的文件都对齐了。
当那熟悉的黑暗风格界面弹出来,左下角那行细小的文字,不再是拗口的英文,而是清晰无比的“最新版本 汉化 v1.2.3”,我当时那口气才算彻底放了。那感觉,比项目顺利交付还让人舒服。谁说玩游戏是浪费时间?对我来说,这特么就是救命稻草。搞定了,终于可以好好享受一下,用中文理解这个黑暗世界里那堆糟心事了。