首页 游戏攻略 正文

使命召唤10安卓汉化效果咋样?体验后告诉你答案!

我,一直对游戏挺感兴趣,听说《使命召唤10》有安卓汉化版,就想着赶紧试试,看看汉化效果到底咋样。

我去能下载游戏的地方找这个《使命召唤10》安卓汉化版。找的时候还挺费劲,好多地方都不太靠谱,找了好几个应用市场,才在一个相对正规点的地方找到了。我点了下载按钮,就等着它下载完成,这期间我还时不时瞅一眼进度条,心里那叫一个期待。

下载好了之后,我就开始安装。安装过程倒还算顺利,没出啥幺蛾子。安装完,我迫不及待地打开游戏。一进去,我就先看看菜单啥的汉化得咋样。菜单上的字都变成中文了,不过有些地方翻译得有点生硬,感觉像是直接用翻译软件翻出来的,读起来怪怪的。

我接着开始玩游戏,进入剧情模式。里面人物说的话也都有汉化字幕。有些对话的汉化还算能让人明白啥意思,可有些就特别奇怪,像是语句都不通顺。比如说有一句台词,本来可能是表达很激昂的情绪,结果汉化出来感觉软绵绵的,完全没那味儿了。

游戏里的一些提示信息也有汉化问题。有时候提示说“注意前方危险”,可那字体显示得有点模糊,看不太清楚。而且有些地图上的地名汉化得也不准确,我都有点搞不清自己在哪。

再说说战斗场景,战斗的时候那些技能提示啥的汉化效果也一般。有些技能名称翻译得让人摸不着头脑,我都不知道这个技能到底是干啥的。

小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区


玩了大概几个小时,我整体感觉这《使命召唤10》安卓汉化版效果只能说差强人意。虽然大部分内容都汉化了,但是质量不咋高,很多地方都需要改进。要是你对汉化要求不太高,只是想体验一下游戏剧情,那玩玩也还行;可要是你追求高质量的汉化体验,那这版可能就不太能满足你了。